Dai, per avere gli altri 50 mi serve la macchina fotografica.
! Ma daj, Dolores. Ako hoæeš još 50 dolara, trebam fotiæ.
..e quello in cui sei bravo non lo dai per scontato..
A ono u èemu si dobar, ne uzimaš za ozbiljno.
Perche' dai per scontato che sia stata colpa mia?
Zašto mislite da je moja greška?
La vita come la conosci tu tutta la roba che dai per scontato non durerà.
Samo -- život kakav poznaješ sve stvari koje prihvataš zdravo za gotovo neæe dugo potrajati.
Tu dai per scontato che anch'io sia uno di quelli pieni di sogni e speranze.
Ti pretpostavljaš da sam od onih koji imaju nade i snove.
Volevo solo dire che, dai per te sarà stata dura da piccola, se stavi sempre male.
Sve što hocu da kažem da, znaš nije ti lako da živiš stalno sa takvom bolešcu.
Aprendo gli occhi a cio' che dai per scontato tutti i giorni.
Tako što ceš pogledati u nešto što uzimaš zdravo za gotovo svaki dan.
Dai, per favore, non sono mai stata ad un ballo prima d'ora.
Nikada nisam bila na velikoj žurci.
Perche' dai per scontato che l'abbia ingoiata?
Zašto pretpostavljaš da ju je progutao?
Mamma, dai, per il tuo sessantesimo compleanno ti faremo ragionare e ti compreremo delle cose bellissime, cose che nonna Mosè non metterebbe mai.
Mama, hajde. Za tvoj 60 roðendan æemo te slomiti i kupiæemo ti nešto prelepo. Nešto što baka
Cosa mi dai per tutto questo?
Šta sam dobio za sve to?
E' proprio li dai, per piacere.
Vidi, eno je tamo. Molim te, hajde.
Quanto mi dai per farmi delle foto?
KOLIKO ÆEŠ DA MI PLATIŠ ZA SLIKANJE?
Tu dai per scontato che le abbia uccise nello stesso posto.
Pretpostavljate da su ubijene na istom mjestu.
Non ti dai per vinta, vero?
Neæeš da odustaneš, zar ne? Izgleda da neæu.
Oh, ma dai, per ora ha solo fatto qualche falsificazione appena degne di nota, si presume abbia forzato una cassaforte, e ha attaccato un vaso a una Roomba.
Ma daj! Uradio je samo par blago impozantnih krivotvorina, navodno obio sef i nabacio vazu na usisivaè.
Quando lei parla della sua fede, la dai per vera.
Kada govori o svojoj veri, možete da kažete da je iskrena.
Dai per scontato che il matrimonio sia meglio della prostituzione.
Zašto držiš da je brak bolji od pecanja muževa?
Dai per scontato che fosse un uomo.
Pretpostavila si da je on, "on"?
Dai, per favore aiutami ad alzarmi dal divano cosi' posso uscire di qua incazzata nera!
A sad mi pomozi da ustanem, da mogu izjuriti van.
Oh, dai, per favore, prima che succeda altro.
Dajte, molim vas. Prije nego se još nešto dogodi.
Senti qua: "Siamo eccitatissime per la vendita di scarpe, nel weekend da TJ Max" e... tutte vogliono sapere quanto mi dai per lo shopping.
Дозволи да те упутим. Узбуђене смо због распродаје ципела код Ти Џеј Макса овог викенда, и све девојке хоће да знају колико ми пара дајеш за куповину.
Quanto mi dai per non ficcarti una pallottola nel cervello?
Koliko za to da ti ne smestim metak pravo u mozak?
E dai per certo che la matrice operativa di Jarvis possa battere quella di Ultron?
I ti pretpostavljaš da Jarvisova operativna matrica može pobediti Ultronovu?
Quello che magari tu dai per scontato, io non posso farlo.
Stvari koje uzimaš za gotovo, ja nemogu.
Lei sfidò Hades Dai per la tua libertà.
Izazvala je Had Daja zbog tvoje slobode.
'Se dai per scontato che non esista alcuna speranza, 'farai in modo che non ci sia speranza.
"Ако претпоставиш да нема наде, онда гарантујеш да неће бити наде.
'Se dai per scontato che esista un istinto verso la liberta', 'che ci sia un'opportunita' di cambiare le cose, 'avrai la possibilita' di contribuire a creare un mondo migliore.'
Ако претпоставиш да постоји инстинкт за слободом, да постоје могућности да промениш ствари, онда постоји могућност да можеш допринети стварању бољег света."
Dai per scontato che siano ancora vivi.
Pretpostavljate da je još uvek živ.
0.73358082771301s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?